Zastava SR BiH u centru Banjaluke

Standard
Na jednoj zgradi u nekadašnjoj banjalučkoj ulici Maršala Tita, aktivisti iz Banjaluke i Prijedora istakli su zastavu ondašnje Socijalističke republike Bosne i Hercegovine.

Aktivisti i aktivistkinje iz Prijedora i Banja Luke su na 9. maj, Dan pobjede nad fašizmom, u Banjaluci, postavili zastavu Socijalističke Republike Bosne i Hercegovine na zgradi u (nekadašnjoj) ulici Maršala Tita. Dalje

Kontrapress 

Antifašizam i anti-antifašizam: Propuštanje korisne prošlosti

Standard
Anti-antifašizam nije prolazna kolebljivost idejne tranzicije, nego dubinska struktura nacionalne svesti koja nastoji da detraumatizuje zločine vlastite nacije i prevede ih u ekscese ili u nedela počinjena u samoodbrani

Devetog maja kapitulirala je nacistička Nemačka čime je zvanično okončan Drugi svetski rat.  Međutim, ostaci nemačkih trupa još nekoliko dana su pružali otpor. Taj otpor je u Jugoslaviji trajao do 15. maja.  U ratu koji je počeo 1939. godine učestvovala je 61 država i oko 110 miliona vojnika, a poginulo je oko 60 miliona ljudi, dok ih je, kako se procenjuje, 35 miliona bilo ranjeno.  Na prostoru bivše Jugoslavije je ubijeno oko 1,7 miliona ljudi i dece. Sve države nastale raspadom bivše Jugoslavije odbacile su svoje antifašističko nasleđe i ovaj datum obeležavaju protokolarno. Continue reading

Dežulović i Lucić: Melodije bijede i pobjede

Standard
U kinu Europa, na Dan pobjede, Boris Dežulović i Predrag Lucić izvest će aktualne “Melodije bijede i pobjede”.

Photo: Drugo lice Splita

Kabaretski sit down šou “Melodije bijede i pobjede” Borisa Dežulovića i Predraga Lucića zagrebačka publika će imati priliku vidjeti u četvrtak, 9. svibnja u 20 časova u Kinu Europa, u okviru Subversive festivala koji traje do 18. 5.

Dalje na  Kontrapress | ARTivizam 

For American Foreign Policy, No Good Options

Standard

Stratfor

By Robert D. Kaplan
One feels sympathy for U.S. President Barack Obama. Whatever he does in Syria, he is doomed. Had he intervened a year ago, as many pundits demanded, he might presently be in the midst of a quagmire with even more pundits angry at him, and with his approval ratings far lower than they are. If he intervenes now, the results might be even worse. Journalists often demand action for action’s sake, seemingly unaware that many international problems have no solution, given the limits of U.S. power. The United States can topple regimes; it cannot even modestly remake societies unless, perhaps, it commits itself to the level of time and expense it did in post-war Germany and Japan.

Continue reading 

I Teofil ukapirao ali parcijalno, Tadića ne spominje

Standard

Orden za Tadica

Dragan Đilas je mlađi čovek od Nikolića, pa možda zato još nije otkrio Bosance.

Tamo gde bilo koji predsednik Demokratske stranke ubedljivo nadsramoti jednog Nikolić Tomislava, tamo neko treba da ugasi svetlo, da polegamo više, i basta.

Piše: Teofil Pančić

Jesi l’malaljubila do sada?
Jesijesial’ Bosanca nisi!

(Bosanska narodna iz zrelog XX veka) Continue reading

Charles Simić: Genije iz četiri zemlje

Standard

Prikaz knjige Birth Certificate: The Story of Danilo Kiš, Mark Thompson, Cornell University Press, 2013.

Birth Certificate (Izvod iz knjige rođenih) je prva biografija i obimna kritička studija Danila Kiša na engleskom jeziku. Ovaj izuzetno cenjeni srpski pisac umro je od raka u Parizu 1989. u pedeset četvrtoj godini, upravo u vreme kada su njegove knjige počele da se prevode na velike svetske jezike i stiču poštovaoce. U naše vreme, kada se strana književnost predaje sve manje i manje na koledžima i univerzitetima i kad studenti pa čak i neki njihovi profesori više ne prepoznaju nekada poznata imena, odlučnosti izdavača poput Dalkey Archive, Northwestern University Press, i još nekoliko njih u SAD da nastave sa objavljivanjem pisaca iz zemalja koje mnogi smatraju kulturnim zabitima junački je poduhvat. Zahvaljujući njima, sve što je Kiš napisao prevedeno je i sada se može naći u knjižarama, a njegove knjige i dalje bude interesovanje ozbiljnih čitalaca savremene književnosti, kao što objavljivanje knjige Marka Tompsona pokazuje.

Kiš je sebe zvao „etnografskom retkošću“. Rođen je 1935. u Subotici, prosperitetnom višejezičkom gradu na granici s Mađarskom, tada u Jugoslaviji a sada u Srbiji, u mešovitoj porodici. Njegov otac, Eduard Kiš, bio je mađarski Jevrejin koji se nakon neupešne privatne karijere zaposlio u jugoslovenskom ministarstvu železnica, gde je na kraju dogurao do glavnog inspektora i priredio zvanični jugoslovenski red vožnje železničkog, autobuskog, brodskog i avionskog transporta, što je uspeh na koji je njegov sin bio neopisivo ponosan. Njegova majka, Milica Dragićević, bila je Crnogorka pravoslavne vere koja je muža upoznala kada je došla u posetu sestri zaposlenoj u istom onom ministarstvu železnica. Imali su još jedno dete, tri godine stariju ćerku. Tako su deca bila jugoslovenski građani jevrejskog, mađarskog, srpskog i crnogorskog porekla.
Continue reading